タイトル | ドナルド・キーン著作集 |
---|---|
タイトルヨミ | ドナルド/キーン/チョサクシュウ |
タイトル標目(ローマ字形) | Donarudo/kin/chosakushu |
巻次 | 別巻 |
各巻のタイトル | 補遺:日本を訳す/書誌 |
多巻タイトルヨミ | ホイ/ニホン/オ/ヤクス/ショシ |
多巻ものの各巻のタイトル標目(ローマ字形) | Hoi/nihon/o/yakusu/shoshi |
タイトル標目(全集コード(但し,552~559はなし)) | 202408 |
タイトル標目(全集典拠コード(但し,552~559はなし)) | 723664900000000 |
タイトル標目(部編名,巻次,回次,年次等の配列記号(但し,552~559はなし)) | 000016 |
並列タイトル | The Collected Works of Donald Keene |
著者 | ドナルド・キーン∥著 |
著者ヨミ | キーン,ドナルド |
著者標目(原綴形(西洋人統一形)) | Keene,Donald |
著者標目(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) | ドナルド/キーン |
著者標目(ローマ字形) | Kin,Donarudo |
記述形典拠コード | 120000152960001 |
著者標目(統一形典拠コード) | 120000152960000 |
著者標目(著者紹介) | 1922~2019年。ニューヨーク生まれ。コロンビア大学名誉教授等を経て、日本国籍を取得。文部科学大臣賞などを受賞。著書に「私が日本人になった理由」など。 |
件名標目(漢字形) | 日本文学 |
件名標目(カタカナ形) | ニホン/ブンガク |
件名標目(ローマ字形) | Nihon/bungaku |
件名標目(典拠コード) | 510401800000000 |
出版者 | 新潮社 |
出版者ヨミ | シンチョウシャ |
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) | Shinchosha |
出版典拠コード | 310000175020000 |
本体価格 | \3300 |
ISBN(13)に対応する出版年月 | 2020.2 |
ISBN | 978-4-10-647116-2 |
ISBNに対応する出版年月 | 2020.2 |
TRCMARCNo. | 20007987 |
『週刊新刊全点案内』号数 | 2149 |
出版地,頒布地等 | 東京 |
出版年月,頒布年月等 | 2020.2 |
ページ数等 | 465p |
大きさ | 22cm |
NDC8版 | 910.8 |
NDC分類 | 910.8 |
図書記号 | キド |
巻冊記号 | 16(別) |
出版者・頒布者等標目(出版者コード) | 3162 |
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) | 202002 |
MARC種別 | A |
図書記号(単一標目指示) | 751A01 |
多巻ものの各巻の分類記号(多巻ものの各巻のNDC8版) | 910.4 |
書誌・年譜・年表 | 著書・著作目録;p253~436 ドナルド・キーン年譜:巻末 |
NDC10版 | 910.8 |
内容紹介 | 誰よりも日本文学を深く究めた著者の70年に及ぶ執筆活動のエッセンスを集成。別巻は、書籍に初収録の12編を含む15編の講演録とエッセイを収載。著作集総索引・総目次、書誌:著者目録・著作目録、年譜も収録。 |
ジャンル名 | 93 |
テキストの言語 | jpn |
多巻ものの各巻の分類記号(多巻ものの各巻のNDC10版) | 910.4 |
データレベル | F |
多巻ものの各巻の分類記号(多巻ものの各巻のNDC9版) | 910.4 |
レコード作成機関(システムコード) | trcmarc |
レコード作成機関(レコード作成機関名) | TRC |
レコード作成機関(レコード提供年月日) | 20200219 |
レコード作成機関(国名コード) | JP |
レコード作成機関(目録規則) | NCR1987 |
一般的処理データ | 20200219 2020 JPN |
刊行形態区分 | C |
更新レベル | 0001 |
最終更新日付 | 20200221 |
索引フラグ | 1 |
周辺ファイルの種類 | B |
出版国コード | JP |
新継続コード | 202408 |
配本回数 | 全15別1巻16配完結 |
利用対象 | L |
ISBN(13) | 978-4-10-647116-2 |
タイトル | 日本人と日本文化を概観する |
---|---|
収録ページ | 9-31 |
タイトル(カタカナ形) | ニホンジン/ト/ニホン/ブンカ/オ/ガイカン/スル |
タイトル(ローマ字形) | Nihonjin/to/nihon/bunka/o/gaikan/suru |
タイトル | 日本文化と女性 |
収録ページ | 32-43 |
タイトル(カタカナ形) | ニホン/ブンカ/ト/ジョセイ |
タイトル(ローマ字形) | Nihon/bunka/to/josei |
タイトル | 私の『源氏物語』 |
収録ページ | 44-57 |
タイトル(カタカナ形) | ワタクシ/ノ/ゲンジ/モノガタリ |
タイトル(ローマ字形) | Watakushi/no/genji/monogatari |
タイトル | 平家と日本文学 |
収録ページ | 58-67 |
タイトル(カタカナ形) | ヘイケ/ト/ニホン/ブンガク |
タイトル(ローマ字形) | Heike/to/nihon/bungaku |
タイトル | 能の普遍性 |
収録ページ | 68-72 |
タイトル(カタカナ形) | ノウ/ノ/フヘンセイ |
タイトル(ローマ字形) | No/no/fuhensei |
タイトル | 外国から見た『おくのほそ道』 |
収録ページ | 73-82 |
タイトル(カタカナ形) | ガイコク/カラ/ミタ/オクノホソミチ |
タイトル(ローマ字形) | Gaikoku/kara/mita/okunohosomichi |
タイトル | 近松を英訳して |
収録ページ | 83-87 |
タイトル(カタカナ形) | チカマツ/オ/エイヤク/シテ |
タイトル(ローマ字形) | Chikamatsu/o/eiyaku/shite |
タイトル | 翻訳について |
収録ページ | 88-92 |
タイトル(カタカナ形) | ホンヤク/ニ/ツイテ |
タイトル(ローマ字形) | Hon’yaku/ni/tsuite |
タイトル | 私の日本住居論 |
収録ページ | 93-97 |
タイトル(カタカナ形) | ワタクシ/ノ/ニホン/ジュウキョロン |
タイトル(ローマ字形) | Watakushi/no/nihon/jukyoron |
タイトル | 訳し難いもの |
収録ページ | 98-100 |
タイトル(カタカナ形) | ヤクシガタイ/モノ |
タイトル(ローマ字形) | Yakushigatai/mono |
タイトル | 日本文学史について |
収録ページ | 101-110 |
タイトル(カタカナ形) | ニホン/ブンガクシ/ニ/ツイテ |
タイトル(ローマ字形) | Nihon/bungakushi/ni/tsuite |
タイトル | 日本人の美意識と日本語の魅力 |
収録ページ | 111-115 |
タイトル(カタカナ形) | ニホンジン/ノ/ビイシキ/ト/ニホンゴ/ノ/ミリョク |
タイトル(ローマ字形) | Nihonjin/no/biishiki/to/nihongo/no/miryoku |
タイトル | 古くして新しきもの |
タイトル関連情報 | 日本の文化に思う |
収録ページ | 116-131 |
タイトル(カタカナ形) | フルクシテ/アタラシキ/モノ |
タイトル(ローマ字形) | Furukushite/atarashiki/mono |
タイトル | なぜ、いま「日本国籍」を取得するか |
収録ページ | 132-142 |
タイトル(カタカナ形) | ナゼ/イマ/ニホン/コクセキ/オ/シュトク/スルカ |
タイトル(ローマ字形) | Naze/ima/nihon/kokuseki/o/shutoku/suruka |
タイトル | 『方丈記』は話る |
収録ページ | 143-145 |
タイトル(カタカナ形) | ホウジョウキ/ワ/カタル |
タイトル(ローマ字形) | Hojoki/wa/kataru |