Go to the content

Material Details - All Items

タイトル どなたでもどうぞ!
タイトルヨミ ドナタ/デモ/ドウゾ
タイトル標目(ローマ字形) Donata/demo/dozo
サブタイトル バレンタインさんのホテルのおはなし
サブタイトルヨミ バレンタイン/サン/ノ/ホテル/ノ/オハナシ
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Barentain/san/no/hoteru/no/ohanashi
翻訳書の原書の原タイトル 原タイトル:Valentine’s guest house
著者 サム・シャーランド∥さく
著者ヨミ シャーランド,サム
著者標目(原綴形(西洋人統一形)) Sharland,Sam
著者標目(カタカナ形(西洋人の記述に対応する)) サム/シャーランド
著者標目(ローマ字形) Sharando,Samu
記述形典拠コード 120003121440001
著者標目(統一形典拠コード) 120003121440000
著者標目(著者紹介) 建築イラストレーターの仕事をへて、ケンブリッジ・スクール・オブ・アートで児童書イラストレーションの修士号を取得。
著者 ふくもと/ゆきこ∥やく
著者ヨミ フクモト,ユキコ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 福本/由紀子
著者標目(ローマ字形) Fukumoto,Yukiko
記述形典拠コード 110003766350001
著者標目(統一形典拠コード) 110003766350000
読み物キーワード(漢字形) とら(虎)-物語・絵本
読み物キーワード(カタカナ形) トラ-モノガタリ/エホン
読み物キーワード(ローマ字形) Tora-monogatari/ehon
読み物キーワード(典拠コード) 540042010010000
読み物キーワード(漢字形) ホテル-物語・絵本
読み物キーワード(カタカナ形) ホテル-モノガタリ/エホン
読み物キーワード(ローマ字形) Hoteru-monogatari/ehon
読み物キーワード(典拠コード) 540383510010000
出版者 BL出版
出版者ヨミ ビーエル/シュッパン
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Bieru/Shuppan
出版典拠コード 310000849050000
本体価格 \1600
ジャンル名(図書詳細) 220090230000
ISBN(13)に対応する出版年月 2023.3
ISBN 978-4-7764-1076-8
ISBNに対応する出版年月 2023.3
TRCMARCNo. 23010814
『週刊新刊全点案内』号数 2300
出版地,頒布地等 神戸
出版年月,頒布年月等 2023.3
ページ数等 〔32p〕
大きさ 26cm
出版地都道府県コード 628000
NDC分類 E
図書記号 シド
絵本の主題分類に対する図書記号 シド
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 7268
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 202303
MARC種別 A
図書記号(単一標目指示) 751A01
絵本の主題分類に対する単一標目指示 751A01
絵本の主題分類(NDC9版) 933.7
NDC10版 E
絵本の主題分類(NDC10版) 933.7
内容紹介 バレンタインさんのホテルには、たくさんの人がやってきます。お客さんのリクエストにおこたえするのは、娘のエルシーの仕事です。ある日ふたりは、困っているトラをホテルに泊めてあげたのですが…。
ジャンル名 99
ストックブックスコード SS2
テキストの言語 jpn
データレベル M
表現種別 A1
機器種別 A
キャリア種別 A1
レコード作成機関(システムコード) trcmarc
表現種別 G1
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20230314
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(目録規則) NCR2018
一般的処理データ 20230314 2023 JPN
刊行形態区分 A
原書の言語 eng
更新レベル 0002
課題図書 コンクールの名称 読書感想画中央コンクール
課題図書 コンクールの区分・学年 小学校低学年の部
課題図書 コンクールの回次(年次) 第35回(2023年度)
最終更新日付 20230908
出版国コード JP
利用対象 A
ISBN(13) 978-4-7764-1076-8
児童内容紹介 たくさんのひとがやってくる、バレンタインさんのホテル。みんな、このホテルがだいすきです。むすめのエルシーは、おきゃくさんのリクエストにおこたえします。ある日、ものおきのドアがあいていたのでエルシーがなかをみると、なんとトラがいました。トラが「とまるところがなくて、こまっているんだ」というと、エルシーは…。
Go to the top of this page