タイトル | THE FUTURE IS JAPANESE |
---|---|
タイトルヨミ | ザ/フューチャー/イズ/ジャパニーズ |
著者 | 伊藤/計劃∥〔ほか〕著 |
著者ヨミ | イトウ,ケイカク |
著者紹介 | 1974~2009年。東京都生まれ。武蔵野美術大学卒。「ハーモニー」で星雲賞と日本SF大賞を受賞。 |
著者 | 円城/塔∥〔ほか〕著 |
著者ヨミ | エンジョウ,トウ |
著者紹介 | 1972年北海道生まれ。東京大学で博士号取得。「道化師の蝶」で芥川賞受賞。 |
著者 | 小川/一水∥〔ほか〕著 |
著者ヨミ | オガワ,イッスイ |
シリーズ | ハヤカワSFシリーズJコレクション |
シリーズヨミ | ハヤカワ/エスエフ/シリーズ/ジェー/コレクション |
出版者 | 早川書房 |
出版者ヨミ | ハヤカワ/ショボウ |
出版地 | 東京 |
出版年月 | 2012.7 |
ページ数等 | 398p |
大きさ | 19cm |
価格 | ¥1700 |
ISBN | 978-4-15-209310-3 |
原タイトル | 原タイトル:The future is Japanese |
特定事項に属さない注記 | 本文は日本語 |
内容注記 | 内容:もののあはれ ケン・リュウ著 古沢嘉通訳. 別れの音 フェリシティ・サヴェージ著 鈴木潤訳. 地帯兵器コロンビーン デイヴィッド・モールズ著 金子浩訳. 内在天文学 円城塔著. 樹海 レイチェル・スワースキー著 柿沼瑛子訳. 率直に見れば パット・キャディガン著 幹遥子訳. ゴールデンブレッド 小川一水著. ひとつ息をして、ひと筆書く キャサリン・M.ヴァレンテ著 田辺千幸訳. クジラの肉 エカテリーナ・セディア著 黒沢由美訳. 山海民 菊地秀行著. 慈悲観音 ブルース・スターリング著 小川隆訳. 自生の夢 飛浩隆著. The Indifference Engine 伊藤計劃著 Edwin Hawkes訳 |
内容紹介 | 日本SFの翻訳出版を精力的に進めるハイカソルが刊行した、日本がテーマのアンソロジーを凱旋出版。円城塔らの書き下ろし、伊藤計劃「The Indifference Engine」英語版ほか、海外作家の8作品を訳載。 |
件名 | 小説(日本)-小説集 |
件名ヨミ | ショウセツ(ニホン)-ショウセツシュウ |
件名 | 小説(アメリカ)-小説集 |
件名ヨミ | ショウセツ(アメリカ)-ショウセツシュウ |
ジャンル名 | 小説(90) |
NDC9版 | 913.68 |
NDC9版 | 933.78 |
利用対象 | 一般(L) |
装丁コード | ソフトカバー(10) |
刊行形態区分 | 単品(A) |
テキストの言語 | 日本語(jpn) |
原書の言語 | 英語(eng) |
テキストの言語 | 英語(eng) |
出版国 | 日本国(JP) |
タイトル | もののあはれ p11-33 |
---|---|
責任表示 | ケン・リュウ∥著 (リユウ,ケン(LIU,KEN)) |
タイトル | 別れの音 p35-56 |
責任表示 | 古沢/嘉通∥訳 (フルサワ,ヨシミチ) |
タイトル | 地帯兵器コロンビーン p57-75 |
責任表示 | フェリシティ・サヴェージ∥著 (サヴエ-ジ,フエリシテイ(SAVAGE,FELICITY)) |
タイトル | 内在天文学 p77-96 |
責任表示 | 鈴木/潤∥訳 (スズキ,ジユン) |
タイトル | 樹海 p97-129 |
責任表示 | デイヴィッド・モールズ∥著 (モ-ルズ,デイヴイツド(MOLES,DAVID)) |
タイトル | 率直に見れば p131-167 |
責任表示 | 金子/浩∥訳 (カネコ,ヒロシ) |
タイトル | ゴールデンブレッド p169-200 |
責任表示 | 円城/塔∥著 (エンジヨウ,トウ) |
タイトル | ひとつ息をして、ひと筆書く p201-214 |
責任表示 | レイチェル・スワースキー∥著 (スワ-スキ-,レイチエル(SWIRSKY,RACHEL)) |
タイトル | クジラの肉 p215-226 |
責任表示 | 柿沼/瑛子∥訳 (カキヌマ,エイコ) |
タイトル | 山海民 p227-249 |
責任表示 | パット・キャディガン∥著 (キヤデイガン,パツト(CADIGAN,PAT)) |
タイトル | 慈悲観音 p251-296 |
責任表示 | 幹/遥子∥訳 (ミキ,ヨウコ) |
タイトル | 自生の夢 p297-344 |
責任表示 | 小川/一水∥著 (オガワ,イツスイ) |
タイトル | The*Indifference*Engine p345-394 |
責任表示 | キャサリン・M・ヴァレンテ∥著 (ヴアレンテ,キヤサリン M.(VALENTE,CATHERYNNE M.)) |
責任表示 | 田辺/千幸∥訳 (タナベ,チユキ) |
責任表示 | エカテリーナ・セディア∥著 (セデイア,エカテリ-ナ(SEDIA,EKATERINA)) |
責任表示 | 黒沢/由美∥訳 (クロサワ,ユミ) |
責任表示 | 菊地/秀行∥著 (キクチ,ヒデユキ) |
責任表示 | ブルース・スターリング∥著 (スタ-リング,ブル-ス(STERLING,BRUCE)) |
責任表示 | 小川/隆∥訳 (オガワ,タカシ) |
責任表示 | 飛/浩隆∥著 (トビ,ヒロタカ) |
責任表示 | 伊藤/計劃∥著 (イトウ,ケイカク) |
責任表示 | Edwin・Hawkes∥訳 (ホ-クス,E.(HAWKES,EDWIN)) |