|
タイトル
|
蒸気駆動の少年
|
|
タイトルヨミ
|
ジョウキ/クドウ/ノ/ショウネン
|
|
並列タイトル
|
The Steam‐Driven Boy
|
|
著者
|
ジョン・スラデック∥著
|
|
著者ヨミ
|
スラデック,ジョン
|
|
著者紹介
|
1937~2000年。アイオワ州生まれ。英国でSF作家デビュー。また、オカルト研究、本格推理作家など、さまざまな活動を繰り広げる。BSFA(英国SF作家協会)賞受賞。
|
|
著者
|
柳下/毅一郎∥編
|
|
著者ヨミ
|
ヤナシタ,キイチロウ
|
|
著者
|
柳下/毅一郎∥〔ほか〕訳
|
|
シリーズ
|
奇想コレクション
|
|
シリーズヨミ
|
キソウ/コレクション
|
|
出版者
|
河出書房新社
|
|
出版者ヨミ
|
カワデ/ショボウ/シンシャ
|
|
出版地
|
東京
|
|
出版年月
|
2008.2
|
|
ページ数等
|
450p
|
|
大きさ
|
20cm
|
|
価格
|
¥2100
|
|
ISBN
|
978-4-309-62201-9
|
|
内容注記
|
内容:古カスタードの秘密 超越のサンドイッチ 柳下毅一郎訳. ベストセラー 山形浩生訳. アイオワ州ミルグローブの詩人たち 伊藤典夫訳. 最後のクジラバーガー 柳下毅一郎訳. ピストン式 大森望訳. 高速道路 山形浩生訳. 悪への鉄槌、またはパスカル・ビジネススクール求職情報 若島正訳. 月の消失に関する説明 柳下毅一郎訳. 神々の宇宙靴-考古学はくつがえされた 浅倉久志訳. 見えざる手によって 風見潤訳. 密室 大和田始訳. 息を切らして 浅倉久志訳. ゾイドたちの愛 柳下毅一郎訳. おつぎのこびと 浅倉久志訳. 血とショウガパン 不在の友に 小熊座 柳下毅一郎訳. ホワイトハット 酒井昭伸訳. 蒸気駆動の少年 教育用書籍の渡りに関する報告書 柳下毅一郎訳. おとんまたち全員集合! 浅倉久志訳. 不安検出書(B式) 野口幸夫訳
|
|
内容紹介
|
既存のタイム・パラドックスをあざ笑う表題作や、「四重奏」の荒唐無稽なパロディ「ベストセラー」など、SF、ミステリ、オカルト、フィクション、あらゆるジャンルとタブーを超越した、異色作家スラデックの全23篇を収録。
|
|
掲載紙
|
産経新聞
|
|
掲載日
|
2008/03/15
|
|
ジャンル名
|
小説(90)
|
|
NDC9版
|
933.7
|
|
利用対象
|
一般(L)
|
|
装丁コード
|
ソフトカバー(10)
|
|
刊行形態区分
|
単品(A)
|
|
テキストの言語
|
日本語(jpn)
|
|
原書の言語
|
英語(eng)
|
|
言語コード
|
jpn
|
|
国コード
|
001
|
|
出版国
|
日本国(JP)
|
|
和洋区分
|
和書(0)
|